20:25

http://excitermag.net/index.php?option=com_k2&view=item&id=349%3A25-not-russian-words&Itemid=319

Tartle (шотландский) - паническое состояние, когда вы должны познакомить с кем-то человека, а имя его вспомнить не можете.
постоянно со мной случается




Комментарии
28.11.2011 в 23:06

а со мной вот постоянно происходит Kummerspeck
29.11.2011 в 00:11

со мной только что произошел маленький тартл, и я собираюсь откумершпекнуть мясца по этому поводу.
29.11.2011 в 00:27

мне еще очень нравится что дословный перевод бекон горя
почему бекон?
мне кажется, если речь идет о поедании еды на фоне депрессии, в голову в первую очередь приходят сладости конфеты и пирожные
но не бекон
29.11.2011 в 01:07

не говори так - я никогда не отказываюсь от бекона.
29.11.2011 в 01:25

о дада это постоянно
особенно когда нужно познакомить двух людей, они оба знают как тебя зовут - а ты как их - нет
а про бекон - во-первых думаю объяснение кроется в немецком происхождении термина, а во-вторых, надо еще проверить, но подозреваю бекон - лучшее лекарство от печали), а вовсе не пончики

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail